Перевод "ring B" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ring B (рин би) :
ɹˈɪŋ bˈiː

рин би транскрипция – 31 результат перевода

Keep going, Michelot. Left, right.
And in ring B, Jean Despeaux is boxing against Norwegian Tiller. Last round.
Despeaux is beating into the Norwegian, who's looking for a knock-out.
Давай, Мишло, он почти готов!
Перехожу ко второму рингу, где проходит поединок между Жаном Деспо и норвежцем Тиллером.
Деспо наносит норвежцу сокрушительные удары... Левой!
Скопировать
Keep going, Michelot. Left, right.
And in ring B, Jean Despeaux is boxing against Norwegian Tiller. Last round.
Despeaux is beating into the Norwegian, who's looking for a knock-out.
Давай, Мишло, он почти готов!
Перехожу ко второму рингу, где проходит поединок между Жаном Деспо и норвежцем Тиллером.
Деспо наносит норвежцу сокрушительные удары... Левой!
Скопировать
Option A, you give me the ring.
Option B, I make you give me the ring.
I'll take B.
Вариант А - ты отдаешь мне кольцо.
Вариант В - я заставляю тебя отдать мне кольцо.
Веру вариант В.
Скопировать
Though I might suggest you find a simpler name for it, like type D blood.
A, B, C, D. Does have a nice ring to it, Dr. Grace.
Just a suggestion.
Хотя я могу предложить вам подыскать для него более простое название, например, тип D.
A, B, C, D. Это хорошо звучит, доктор Грейс.
Просто предположение.
Скопировать
Hurray Cotolay!
Run to our convent, and ring the bell to glory!
I'm afraid it will not be possible.
Ура Котолай!
Беги в наш монастырь, и звони в колокол во славу!
Боюсь, это невозможно.
Скопировать
We were out checking on a report of a gyro disturbance when all of a...
On B level?
On B level.
Мы были снаружи, проверяли отчет о неисправности в гироскопе, когда все...
На уровне Б?
На уровне Б,
Скопировать
On B level?
On B level.
And?
На уровне Б?
На уровне Б,
И?
Скопировать
It's pricey, but the kid will come down.
Let him ring her right away, then... nobody else will get it.
Roger Wilco. Stand by.
Дороговато, но я надеюсь на скидку.
Пусть он сразу же туда позвонит. Вас поняла.
Роджер Вилко.
Скопировать
What would you like?
Another ice cream, a pretty ring... and a parade.
Here's the parade.
Что Вы еще хотите?
Еще мороженного, красивое кольцо... и красивый парад.
Парад - устроим.
Скопировать
Kiss it.
Kiss the ring.
- What can I do for you, my poppet?
Поцелуй это.
Поцелуй кольцо.
- Что я могу сделать для тебя, дорогуша?
Скопировать
I bet Tarak Chaterjee's behind this. Time he was taught a lesson.
Ring up Phani and tell him I'm sorry. I have to go.
I'll be free on the 16th.
Спорю, за всем этим стоит Тарак Чатержи, надо его проучить...
Позвони Фани и скажи, что мне очень жаль, но мне надо ехать
Я освобожусь к 16му
Скопировать
With this heat it's difficult to know what's going on.
Siddle a ring, will you?
Tell her I'll be bringing Ben home.
Может вся причина кроется в этой жаре?
Джефф, можешь позвонить миссис Сиддл?
Скажи ей, что я сам отвезу Бена домой.
Скопировать
Keiko KOYANAGI as the Head Nurse Miki HAYASHI as Nurse A
Shoko KIDOWAKI as Nurse B Makiko SAEGUSA as Nurse C
Kyoko YOYOI as Nurse D Michiko SAKAMOTO as the Young Girl
Keiko KOYANAGI as the Head Nurse Miki HAYASHI as Nurse A
Shoko KIDOWAKI as Nurse B Makiko SAEGUSA as Nurse C
Kyoko YOYOI as Nurse D Michiko SAKAMOTO as the Young Girl
Скопировать
Where did you get that?
- L sleep on this ring.
Yes, every night like this.
- А это у вас откуда?
- Я сплю на этом кольце.
Каждую ночь вот так.
Скопировать
She will squeeze your finger!
Please do not ring.
- How is she?
Может схватить вас за палец!
Пожалуйста, не звоните.
- Как она?
Скопировать
A...
B... and C.
We shall then know what would have happened if we had not got to him first.
На А..
B...
И С.
Скопировать
- Number Six didn't see you later? - No.
- Then why did he ring you?
- I've told you, I don't know.
- И Номер Шесть не увидится с вами позднее?
- Нет. - Тогда почему он вам звонил?
- Я же говорил, я не знаю.
Скопировать
Obey Control.
Ring the bell.
Rah, rah, rah!
Повинуйтесь Контролю.
Позвоните в звонок.
Ура, ура, ура!
Скопировать
Work well.
Ring the bell!
Oh, that's much better.
Работаем хорошо.
Позвоните в звонок!
О, так намного лучше.
Скопировать
Roger your plan to go EVA and replace alpha-echo-three-five unit prior to failure.
Prepare B-pod for EVA, Hal.
Open the pod doors, Hal.
Доложите свой план выхода в космос и замените блок альфа-зхо-3-5 до полной остановки системы.
Подготовь модуль "Б" для выхода в открытый космос, Хэл.
Открой двери модуля, Хэл.
Скопировать
- Crowd.
- A wedding ring.
- A knife.
- Толпа
- Обручальное кольцо
- Фисгармония
Скопировать
Haydée.
Doesn't ring a bell.
Besides, all those girls leave me cold.
- Хайде.
Неважно.
Я всё равно путаю всех девушек.
Скопировать
Serial number 726256.
Battery B, 526th Field Artillery, sir.
- Where are your orders?
Личный номер 726-256.
Вторая батарея, сэр.
- Где приказ?
Скопировать
I was transferred in last week, sir.
We're getting congested at point B. Two forces have mined the road.
- Where's Peterson?
Меня недавно перевели.
Достигли точки сбора. Минируем дорогу.
- Где Петерсон?
Скопировать
You didn't have any breakfast, did you?
I'll ring for John.
I don't need much.
Ты ведь так и не позавтракал?
Я позову Джона.
Мне много не надо.
Скопировать
Tie him up.
You are going to ring the bells. To ring the bells. Better than your old man.
I was looking after pigs in the wasteland.
Вяжи его!
Теперь будешь звонить, Триша, будешь звонить лучше, чем твой старик.
В пустыне пас свиней я стадо.
Скопировать
Plastic flowers; They don't wear out, but have no fragrance.
- My ring.
- Yes, my pearl.
Это пласмассовый флердоранж, он не пахнет.
- Кольцо.
- Да, жемчужина моя.
Скопировать
He's an individual, and they're always trying.
His observer will ring me as soon as he puts a bomb in your hospital.
Oh, how's progress with Dutton?
Он - индивидуальность, а они всегда пытаются.
Не переживайте, его наблюдатель позвонит мне, как только он подложит бомбу под ваш замечательный госпиталь.
О, и как дела с Даттоном?
Скопировать
Localise that.
B Deck.
In or near Engineering.
Определите место нахождения.
Палуба Би.
Инженерный отсек или рядом.
Скопировать
In or near Engineering.
Seal off B Deck, sections 18-Y through 23-D.
Acknowledged.
Инженерный отсек или рядом.
Опечатать палубу Би, секции с 18-Игрек по 23-Ди.
Так точно.
Скопировать
And I'll make them clear to you in my own good time.
Captain, I have the leader of the Halkan Council waiting on channel B.
It is useless to resist us.
Я ознакомлю вас с ними, когда посчитаю нужным.
Капитан, глава совета Халкана на канале Б.
Ваше сопротивление бесполезно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ring B (рин би)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ring B для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рин би не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение